О русском гостеприимстве расскажет книжная выставка в библиотеке ЕАО
30 августа, РИА Биробиджан. «Добро пожаловать!», так называется новая книжная выставка в читальном зале Областной библиотеки, которая рассказывает о русском гостеприимстве, сообщила корр.
«Добро пожаловать!», так называется новая книжная выставка в читальном зале Областной библиотеки, которая рассказывает о русском гостеприимстве, сообщила корр. РИА Биробиджан заведующая читальным залом ОУНБ им. Шолом-Алейхема Надежда Панова.
«Самое развёрнутое определение «гостеприимства» даётся в библейском словаре. Согласно ему «гостеприимство» – готовность с искренней радостью принять гостей, кем бы они ни были и в какое бы время не пришли.
О русском гостеприимстве расскажет книжная выставка в библиотеке ЕАО
Русский человек всегда принимал гостей по-особому. Готовились заранее. Стол буквально ломился от угощений. Владимир Мономах в своих «Поучениях» объяснял это ещё и пытливостью и любознательностью русских. Ибо чужак иноземец много путешествовал и много чего видел, а если его хорошо примут, то добрая репутация о хозяине распространится далеко. А, посему гостя встречали с поклоном.
В праздничном наряде выходила хозяйка и следовала церемония целования: хозяин дома предлагал гостям почтить хозяйку поцелуем. Гости целовали хозяйку, принимая из её рук чарку водки. Затем гостей усаживали за стол в красный угол, и начиналась трапеза. Хозяин каждому гостю давал кусок хлеба с солью. Так как соль была очень дорогим продуктом, то её использовали по особым случаям, коим и был приём гостей.
О русском гостеприимстве расскажет книжная выставка в библиотеке ЕАО
Традиции подачи блюд сильно изменились с того времени. Листаем книгу «Русская кухня обычаи и традиции» и узнаём:
«Для начала подавали пироги, затем блюда из птицы и рыбы. Это называлось жаркое, а в конце гостям предлагали супы. Их ещё называли «ушное». Классический рецепт ушного, был приблизительно таким: «Возьми ломоть говядины, разбей его обухом, чтобы раздалось, скроши сверху цибулей и печериц (грибы), и отправь в печь до готовности». После сытной и обильной трапезы отдыхали, а потом приступали к чаепитию. Крепость заваренного чая была ещё одной мерой гостеприимства. На десерт ели сладкие заедки.
О русском гостеприимстве расскажет книжная выставка в библиотеке ЕАО
Традиции хлебосольства на Руси были не только в богатых домах. Представители крестьянства считали обязательным собраться по любому поводу – крестины, встреча, проводы.
Кстати, проводы гостей тоже сопровождались определёнными традициями. Перед уходом было принято выпить на посошок и посидеть на дорожку. А поскольку дороги в старой Руси оставляли желать лучшего, вслед уезжающим гостям говорили: «Скатертью дорога», желая тем самым лёгкого и гладкого пути.
О русском гостеприимстве расскажет книжная выставка в библиотеке ЕАО
Когда в России появились трактиры, то традиции русского примечания гости перекочевали туда. Обслуга знала не только гостя, но и его вкусы и предпочтения. Исходя из этого, гость чувствовал себя в трактире необходимым и важным.
Идёт время, одна эпоха сменяется другой, но и сегодня русское гостеприимство не утратило своей прелести, и по-прежнему мы слышим и говорим: «Добро пожаловать», – говорится в сообщении.
#riabir #новости #ЕАО #Биробиджан #библиотека #книга
О русском гостеприимстве расскажет книжная выставка в библиотеке ЕАО О русском гостеприимстве расскажет книжная выставка в библиотеке ЕАО О русском гостеприимстве расскажет книжная выставка в библиотеке ЕАО О русском гостеприимстве расскажет книжная выставка в библиотеке ЕАО О русском гостеприимстве расскажет книжная выставка в библиотеке ЕАОФото: областная библиотека
Последние новости
Прогноз погоды в автономии на сегодня
Синоптики сообщают о холодной погоде без осадков.
Неделя борьбы с антимикробной резистентностью в ЕАО
Эксперты призывают к вакцинации и разумному использованию антибиотиков.
Прогноз погоды на сегодня в Биробиджане
Синоптики ожидают пасмурную погоду без осадков.
Частотник
Осуществляем поставку в оговоренные сроки, обеспечивая быструю отправку