Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии
Книга вторая «Казачьему роду нет переводу» вышла в декабре 2022 года, по благословению Архиепископа Биробиджанского и Кульдурского Ефрема, и является продолжением одноимённого издания,
Книга вторая «Казачьему роду нет переводу» вышла в декабре 2022 года, по благословению Архиепископа Биробиджанского и Кульдурского Ефрема, и является продолжением одноимённого издания, увидевшего свет два года назад. Книга является курсом лекций по казачеству и методическим пособием по патриотическому и православному воспитанию подрастающего поколения, сообщили корр. РИА Биробиджан в пресс-службе Биробиджанской епархии.
Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии
Её автор Виктор Николаевич Ференский – атаман хутора Квашнино станицы Михайло-Семёновской, Михайло-Семёновского благочиния Биробиджанской епархии.
Книга состоит из трёх частей: первая часть «Истрия казачества» – о состоянии всех казачьих войск России до революции, начиная от войска Запорожского и заканчивая самым молодым – Уссурийским. Вторая часть книги – «Вера православная», в которой чётко прослеживается мысль, что вера для казака — это не пустой звук, а исполнение Церковного устава. В этой части книги есть глава о недопустимости сквернословия, как на службе, так и в быту. Третья часть – практические занятия с казачатами, где рассказывается о методике начальной военной подготовки.
Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии
В издании книги принимала участие команда единомышленников из различных уголков Дальнего Востока, помогая в наборе материала (автор предоставил книгу в рукописи), заканчивая редактированием и предпечатной подготовкой. Генератором всей работы названа казачка Анна Владимировна Еренкова.
Именные экземпляры книги вручены Архиепископу Ефрему, Губернатору области, его заместителям, представителям органов власти, без которых издание книг было бы невозможно, представителям общественности и учителям казачьих классов. Обязательные экземпляры ушли в областной музей, архив, научную библиотеку, разъехались по казачьим станицам области и за её пределы.
Виктор Николаевич Ференцев поделился с участниками мероприятия планами, относительно дальнейшего развития темы воспитания казачат. Предполагается сделать видео приложения к этим двум книгам, где на современных цифровых носителях будут записаны видеоматериалы от мультфильмов, казачьих песен, энциклопедии казачества до видео уроков по военной подготовке. К работе над этим проектом автор книг «Казачьему роду нет переводу» приглашает педагогов – преподавателей казачьих классов. Ближе к лету предполагается начать работу над новым проектом.
Книга «Казачьему роду нет переводу» собрала в Социально-просветительском центре епархии множество гостей: казаков Средне Амурского окружного казачьего общества (САОКО), духовенство, педагогов, казачат, представителей власти, прихожан епархии. Получилась душевная беседа о православии, казачьей доблести, будущем России. Слушали стихи в великолепном исполнении ученика восьмой городской школы Егора Маляренко, песни под баян атамана Николая Шкарупы. Закончилось мероприятие по — православному – дружеским масленичным чаепитием.
Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархииПрезентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии
Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии
Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии
Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии
Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии
Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии
Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии
Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии
Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии
Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии Презентация второй книги «Казачьему роду нет переводу» прошла в Социально-просветительском центре Биробиджанской епархии
Фото: пресс-служба Биробиджанской епархии
Последние новости
Почему бизнес в России нуждается в мигрантах
Эксперты объясняют, как мигранты влияют на рынок труда в России.
Погода в Биробиджане: облачно и холодно
Синоптики предсказывают снег и низкие температуры в автономии.
Анализ ситуации на рынке труда в Еврейской автономной области
Число безработных граждан продолжает оставаться на низком уровне.
Частотник
Осуществляем поставку в оговоренные сроки, обеспечивая быструю отправку